听情-温暖声音中的悲欢离合
我的孤独是一座花园
(节选)
阿多尼斯
孤独是一座花园,但其中只有一棵树。
绝望长着手指,但它只能抓住死去的蝴蝶。
太阳即使在忧愁的时候,也要披上光明的衣裳。
死亡来自背后,即使它看上去来自前方:
前方只属于生命。
疯狂是个儿童,在理智的花园里,做着最美好的游戏。
时光,在欢乐中浮游,在忧愁中沉积。
遗忘有一把竖琴,记忆用它弹奏无声的忧伤。
世界让我遍体鳞伤,但伤口长出的却是翅膀。
向我袭来的黑暗,让我更加灿亮。
。
。
XXXX
朗诵:苏洋
配图1:TheodorSeverinKittelsen-Kvitebjrnkongvalemon
配图2TheodorSeverinKittelsen-Guttpaahvithest
配乐:陈川-月光
作者简介
阿里·阿赫迈德·萨义德·阿斯巴尔(????????????????),笔名阿多尼斯(???????),男,年出生于叙利亚拉塔基亚一个阿拉维派家庭。叙利亚著名诗人。阿多尼斯从很小的时候就开始创作诗歌。
TheodorSeverinKittelsen-Huldraforsvantda
苏洋手记
世界让你遍体鳞伤
每个人都有一个隐秘的伤口,但每个人不一定都会让伤口长出翅膀。
如果承认人生来便是受难的,那么所有的苦痛也许会变得心安理得;如果不是有着苦难的信仰,那么所有的苦痛从一开始便会被放大。回想一下,你觉得最痛的时候是在什么时间?一切也许已经模糊,一切也许已经走远,可为什么那些痛还和伤口一起藏在你的心间?
有个人对我说,他的痛就是用自己的爱断送了最爱的人。他说那是一个很有灵气的姑娘,画得一手好画,原本,他是希望她能够在美术的基础上成为一名优秀的服装设计师,可那是个嗜赌的女孩(令人扼腕),在“借”给她几万元还赌债之后,姑娘就此人间蒸发。他说,这伤口一直无法愈合,他无法理解自己是如何输掉这场“赌博”的。
还有一个朋友,在斩断情丝之后,突然从爱的天空坠落地上,原本以为可以就此尘归尘土归土,可没想到,自己的身体坠地了,灵魂却还在半空悬着,这种“灵肉异处”的状态令其痛苦不堪。他说,就像是在被命运的手术刀解剖着,原本以为找到“病因”切除病灶后就可以缝合伤口了,却不曾想,那身体被切开之后却再也无法缝合。
是的,世界总是让你遍体鳞伤,不在此处便在他处。而你的花园,只有一棵名叫“悲伤”的树。你总是在努力欢笑可悲剧依然如期而至,无论是否有人在观看“演出”,自己心里的对白只有自己听得见。曲终人散是每一出戏的宿命,而生命的剧院难免空空荡荡。
如果天空不属于飞翔,大地也就不会归于沉默。一切都在生长就像一切已然飞翔。如果不让伤口长出翅膀,那么伤口只有让血不停地流淌,如果不让灵魂附着于土地,就只能任其腐烂消亡。即便不能飞翔,也请让你孤独的花园里的那棵树,栖息更多飞翔的翅膀,也请让那孤独的树长出更多蓬勃的枝叶,并改掉那个叫“悲伤”的名字,为她披上光明的衣裳。
TheodorSeverinKittelsen-Noekkensomhvithest
极少有艺术家能像TheodorKittelsen这样被每一个挪威人知晓并爱戴。当他演绎出冬日森林,或描述出水上迷雾、六月火夜的花草之地、黄昏庭院、林木中的浸融水合花与奥秘的小湖、晴朗夏日的岛屿......是的,然后我们看到了这一切。
TheodorSeverinKittelsen-Dragonawakens
专栏